Friday, March 8, 2013

Denumirea de BISERICA- expresie pagana


“BISERICA”expresie pagana !


Cuvantul acesta de “biserica” are o provenienta complet pagana , el vine din cuvantul grecesc preluat si in latina “basilica”= cladire administrativa regala primarie in sensul modern, avand radacina in gr.”basileo” = imparat , imparatie originand de la oportunistul imparat (ramas pagan) : Constantin din Bizant care a dat crstinilor decadenti , ca localuri de cult, “basilicile” ( case regale) -Enciclopedia Minerva, la inceputul pag.335 afirma ca de la basilica vine biserica. Numai din sec.4 dateaza pervertirea sensului de “ekklesie” in “biserica”, ca si de presbiter in preot, notiuni cu totul deosebite.
Nicaieri in originalul biblic nu intalnim numirea de biserica, incetatenita doar dupa ce crestinismul a acceptat momeala de a se statornici pe pamant, uitand caracterul de “strain si calator”.
Preotului D. Cornilescu caruia i se datoreaza o mare parte de vina de a introduce o serie de expresii “seculare”, “bisericesti” si cuvinte slavone : har,neprihanire.partasie..,fiind influentat de cultura bisericeasca pe care o detinea datorita functiei pe care o detinea in cultul ortodox, prin traducerea Bibliei din limba franceza -Louis Segond , si nu cum se sustine de anumite cercuri religioase ca a tradus din limbile originale pe care nu le stapanea ci doar detinea cunostinte superficiale ca orce seminarist ortodox,in vremea aceea exista in limba romana Sfânta Scriptură tipărită la Iaşi în anul 1874, dar fără referinţele de la subsolul paginii. Acestă ediţie este cunoscută ca Biblia de Iaşi, sau traducerea Niţulescu şi a fost folosită în special de creştinii baptişti până în 1923 , fiind publicata de Societatea Britanica. Influenta secularismului a invins protestantismul tanar din acel timp folosinduse de acel preot ortodox numit de cultul penticostal “Luther al Romaniei” ?!?! ….,mi-a venit in minte acum Westcott si Hort acei teologi vanduti sistemului iezuit, care au scos acel Nou Testament critic in limba greaca ca sa submineze Textus Receptus si sa sa contracarese reforma protestanta care se baza pe BibliaTyndale si Biblia King James …, o fi vreo coincidenta ?
La ora actuala avem traduceri destul de bune in limba romana ,cum ar fi :”Bucuresti 2001″ sau “Trinitarian Bible” care este de fapt King James”,sa nu mai amintesc de sursele de pe net ,implinindu-se prin aceasta profetia din Daniel 12:4 “In timpul sfarsitului multi vor alerga incoace si incolo cercetand si cunostiinta va creste”.

Sursa:http://interpretaribiblice.wordpress.com

No comments:

Post a Comment